Are Persian, Farsi and Arabic understandable for both sides

New Neighbor Bible

In the biblical account of the Whitsun events, Persians are mentioned alongside other ethnic groups, and there have always been Christians in Persia.

At least 80 languages ​​are spoken in Iran, including those spoken in neighboring countries. Some are spoken by millions, others by tens or hundreds of thousands, some by fewer people.
Some have high status, others are spoken of by minorities who are persecuted in their home country. Many people speak more than one language.

The Bible is available in some languages ​​of Iran and is helping to increase the number of Christians in some areas.

The Bible has been published in the following languages:
Iranian Persian (Farsi), Standard Arabic, Southern Kurdish, Southern Azerbaijani (Iraqi Turkmen), Central Kurdish (Sorani), Bakhtiari, Gilaki, Mazandarani, Southwestern Turkmen, Balochi, Northern Luri (Luristani), Gurani, Hazaragi, Dari, Northern Kurdish

Iranian Persian [pes], also known as Farsi, is the official language of Iran and is spoken as the mother tongue of around 50 million Iranians, but there are several other languages ​​that are used as regional languages ​​and in schools.
Some translations of the Bible to Farsi are in print and on available (Persian Old Version (POV-FAS), Today's Farsi Bible مژده برای عصر جدید (TPV) 2007, The Persian New Millennium Version هزارۀ نو (NMV) 2014, and Biblica's Contemporay Version کتاب مقادس ، ترجمۀ م) are (both with audio version). There is also the Jesus film (available on or Jesus movie) and the Bible app for kids.

The interface for and the YouVersion app is available in Farsi at

ELAM ministries has published more than 200 Christian books in Persian and provides other useful sites and resources on a website.

In 2019 the Church of England published an official translation of the sacrament services in Farsi (Communion service in Farsi).

Standard Arabic [arb] is an officially recognized language of the Iranian constitution and is used as the language of instruction. It is estimated that around 1.3 million speakers in Iran use Arabic as their mother tongue.

There are several translations of the Bible in modern Arabic. The “True Meaning” translation aims to be understandable and appealing to Muslims. The New Testament in PDF format and audio recordings are available on the "Stories of the prophets”Website (Prophet Stories website). That is also recommended Sharif Bible. The “Book of Life” (Kitaab al-Hayaat), Today’s Arabic Version and the New Arabic Version are also good modern translations, especially for Arabic-speaking Christians.

The Sharif Bible and the Kitaab al-Hayaat are also available as an audio version of Faith comes by hearing ('Faith comes from hearing') available.

Southern Kurdish [sdh] is spoken by over 3.6 million speakers. Parts of the Bible were translated at the end of the 19th century, and now there is Jesus movie in the Kermanshani dialect.

Southern Azerbaijani [azb], also known as Iraqi Turkmen or Azeri, is spoken by about 11 million speakers in Iran and about 3 million more in Jordan, Iraq, and Turkey. The Iranian Azeri Bible was published in 2013 by Elam Ministries publishes and contains the New Testament with psalms and proverbs. She is up available.

A wide range of Christian products on Azeri including the Jesus film, will be on offered.

Central Kurdish [ckb], also known as Sorani, was estimated to be spoken by more than 527,000 speakers in Iran in 2014 and another 4 million in Iraq.
The New Testament and the Psalms are available as audio files and as text Kitebi Piroz available. A complete Bible was published in 2016 (refer to There are printed versions at; a bible app was launched in 2017 for android and iphone published.

Bakhtiari [bqi] has about 1.2 million speakers. The Gospel of Luke is available in this language as a text, audio and video version Faith Comes By Hearing. This translation was also used for the Jesus film. You can do both download in small sections.

Gilaki [glk] is spoken by 2.4 million people as their mother tongue.
The Website contains the Gospels of Luke and John, as well as the Jesus film and the Lumo film adaptation of the Gospel of John on Gilaki as well as several videos with biblical stories, some worship songs and radio programs. There is also a facebook Page, an app for iphone and android and one Youtube channel, on which the most popular videos about Joseph's life have already been viewed more than 275,000 times.

Mazandarani [mzn] has 2.3 million speakers. The book of Ruth and parts of the Gospel of Luke are on available. The parts of the Gospel of Luke are also available as audio files, and there is also a translation of the film Magdalena. The Facebook page has over 3000 followers, and there is one too Instagram page.

Southwestern Turkmen [tuk]
Almost 7 million people speak a variety of Turkmen. Southwestern Turkmen, spoken by around 720,000 people in Iran, is influenced by Persian and is written using Arabic script. In contrast, Turkmen, which is spoken in Turkmenistan, Syria, Iraq and Afghanistan, is more influenced by Turkish and is written in the Latin script (in Turkmenistan before 1991 also in Cyrillic).
On there are the four Gospels, the Acts of the Apostles, and some of the Epistles; the website can be read in both Turkmen and Persian. currently has around 2000 followers.
The Russian Bible Translation Institute holds one Turkmen Bible in Latin and cyrillic Font ready.


Almost 9 million people worldwide call themselves Balochi, but the language itself can be divided into Eastern, Western and Southern Balochi. About half a million speakers from the southern Balochi [bcc] live in Iran; 2.5 million speakers live in Pakistan. Additional speakers are spread across the Middle East and beyond.
Biblical products can be found on (The story of the prophets, God's story, audio versions of the Gospels, the Acts of the Apostles, the Psalms, James 1 + 2, the Epistles of Peter, the 3 Epistles of John and Jude, as well over 100 video clips. There is also a dedicated Bible app in Balochi (Hodáay Pákén Ketáb), which you can access via Google play and Apple store gets. Text and audio files are also on YouVersion as well in Latin as well as in arabic Font available.
A whole new one Bible app for kids was released in March 2020 (children's Bible app).

Northern Luri [lrc], also sometimes called Luristani, has nearly 1.8 million speakers. In this language there is Jesus movie and a couple of shots that Global Recordings did in the early 1970s.
Another million people speak southern Luri [luz], but save a few brief audio recordings from Global Recordings there are no published parts of the Bible.

Heard with 300,000 speakers Gurani to the smaller language groups, but still has a recording of the Jesus film

Hazaragi [haz] is spoken by over 2.2 million speakers. They live mainly in Afghanistan, but there were also an estimated 370,000 speakers in Iran. The Gospel of Luke, some worship songs, the stories of the prophets as text and audio versions and the Jesus film are available on

Dari, also as Afghan Persian or eastern Farsi known, is spoken by approximately 9 million people around the world, including 370,000 in Iran.
Dari has the entire Bible online, plus apps and printouts of certain parts, all accessible on This page also contains links to a Christian radio and TV program on Dari. On the YouVersion Bible app and via you get the modern translation Today’s Dari Version Bible. The Jesus film, the film “Magdalena”, the film “God's Story” and several short films are on available.

Northern Kurdish [kmr] has 465,000 speakers in Iran. There are a few distinctly different varieties, including Kurmanji Kurdish, which is also spoken in parts of northern Syria and most of eastern Turkey. The New Testament and the Psalms (with audio versions) either give up Mizgîniya Kurdi or from YouVersion. YouVersion also contains a translation of the Proverbs of Solomon in Kurmanji Kurdish from 1947. On YouTube you can find the Joseph story and the Story of the prophets, a presentation of the gospel through stories from all over the Bible. Also available are the Jesus movie and the Magdalena film as well as radio plays produced biblical stories.

Khorasani Kumanji is another variant of Northern Kurdish, on which a New Testament was probably published in 1894, but which is apparently not online.